online faq recherche accueil
 

Il y a 88 utilisateurs connus et inconnus. Pour voir la liste des connectés connus, cliquez ici

 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur
 Sujet :

[Ebay]Traduction allemand -> francais.

 
n°4676086
zereltan
Posté le 20-05-2007 à 19:40:21  profilanswer
 

Bonjour à tous,
J'aurais besoin de la traduction de cette offre ebay qui semble être en Allemand (j'en parle pas un mot :/), je me base sur le fait que l'annonce soit sur ebay.at soit ebay autriche. J'aurais besoin surtout de la traduction de ce passage :
 
Sie bieten hier auf einen Pickup / Humbucker von Ibanez. Die genaue Typbezeichnung kenne ich leider nicht, auf der Rückseite steht "IBZ Made in Japan". Der Tonabnehmer ist gebraucht und hat neben einigen kleineren Dellen einen größeren Kratzer auf der Oberseite (siehe oberes Foto schräg rechts über dem Ibanez Schriftzug). Das hat bekanntlich aber keine Auswirkung auf den Klang. Technisch funktioniert er einwandfrei.
 
Si quelqu'un peut me faire ça, ça serait vraiment très gentil !

n°4676089
Aghnaar
I knew Jack Kennedy
Posté le 20-05-2007 à 19:46:05  profilanswer
 

"Ils offrent ici sur un Pickup / Humbucker d'Ibanez. Je ne connais pas, malheureusement, la marque de type exacte, au verso se trouve "le ver IBZ au Japon". Le pick-up est utilisé et a à côté de certains plus petits enfoncements une plus grande éraflure sur la surface (cf. une supérieure photo de travers à droite sur l'Ibanez le trait). Cela n'a comme on le sait cependant aucun effet sur le son. Techniquement il fonctionne impeccablement. "
 
:ack:


---------------
Faut prendre un jouet comme dirait Jacques ! Ce Chirac. -  Looks like ALL the NPC got a nerf ! LOL - Oh, quelle sardine !
[~Now listening~]
«Quand Microsoft sortira un truc qui ne plante pas, ce sera surement un clou»

n°4676127
Neocray
Foo Fighter
Posté le 20-05-2007 à 23:46:24  profilanswer
 

Bravo pour la traduction automatique. http://90plan.ovh.net/~kramages/smileys/08.gif


---------------
"Un type passe son temps dans un musée à écrire un bouquin inoffensif sur l'économie politique, et soudain des milliers de malheureux qui ne l'ont même pas lu meurent parce que ceux qui l'ont lu n'ont pas compris la blague."
 
Hell, I'm a car ninja!
n°4676260
Margeta
iPod Touch <3
Posté le 22-05-2007 à 01:01:22  profilanswer
 

zereltan a écrit :

Bonjour à tous,
J'aurais besoin de la traduction de cette offre ebay qui semble être en Allemand (j'en parle pas un mot :/), je me base sur le fait que l'annonce soit sur ebay.at soit ebay autriche. J'aurais besoin surtout de la traduction de ce passage :

 

Sie bieten hier auf einen Pickup / Humbucker von Ibanez. Die genaue Typbezeichnung kenne ich leider nicht, auf der Rückseite steht "IBZ Made in Japan". Der Tonabnehmer ist gebraucht und hat neben einigen kleineren Dellen einen größeren Kratzer auf der Oberseite (siehe oberes Foto schräg rechts über dem Ibanez Schriftzug). Das hat bekanntlich aber keine Auswirkung auf den Klang. Technisch funktioniert er einwandfrei.

 

Si quelqu'un peut me faire ça, ça serait vraiment très gentil !

 

Vous me demandez un pickup/humbucker de chez Ibanez. Je ne connais hélas pas le modèle exact, sur l'envers est écrit "IBZ, Made in Japan". Le Régulateur du son (pas sûr) est requis (pareil) et a une plus grosse égratignure sur le haut à côté de quelques une plus petites (dellen) (regardez la photo ci-dessus, diagonale droite au-dessus de l'inscription Ibanez). Mais cela n'a à ma connaissance aucun effet sur le son. Techniquement, il fonctionne parfaitement.

 

Je n'ai aucune idée de ce que peut-être le texte en rouge :/


Message édité par Margeta le 22-05-2007 à 01:01:45

---------------
Vivons en oXmoze
clan WoS
 
n°4676262
devil-kata​na
Heresy
Posté le 22-05-2007 à 04:22:15  profilanswer
 

un micro double de guitare electrique


---------------
Sur Conseil des Ombres :  
Yamaël - Valium - Elleirys
________________________________________________________
Et je suis en prison pour un crime que je n'ai pas commis... Tentative de meurtre... Est-ce qu'on obtient un prix nobel de physique parcequ'on a presque fait une découverte?

Aller à :
Ajouter une réponse