| | Portail | Diablo | DiabloII | Warcraft III | World of Warcraft | Starcraft II | SCGhost | Film Warcraft | | |
|
|
|
|
| Bas de page | |
|---|---|
| Auteur | Sujet : Besoin d'aide pour traduire un bout de texte en anglais |
cOlOti Double posteur :evil: | j'avoue que c'est pas facile... |
noyedansleporto éliminateur de taxator | Salut a priori je traduirais ça par ce qui suit en m'étant bien appuyé sur mon harraps Leur reporter, Andrew Gilligan a prétendu que cette personne haut placée au 10 downing street (chez le 1er ministre) a "rendu sexy" les déclarations portant sur les armes de destructions massives iraquiennes pour faire balancer (on pourrait dire basculer ou pencher aussi qui collerait peut etre mieux) les députés indécis et l'opinion publique edit le "rendu sexy" est traduit quasiment tel quel mais je pense qu'autre chose pourrait etre utilisé pour faire un peu plus politiquement correct et retirer les " " Message édité par noyedansleporto le 10-01-2008 à 12:17:10 --------------- Quand vous êtes poursuivis par un ours, le plus important n'est pas de courir plus vite que l'ours, mais de courir plus vite que votre camarade. Proverbe Chinois D2 c'est le mal Trade list de ZDM + Carou la vilaine modale |
cuculainn | Merci beaucoup |
cali | J'aurai traduit le "sexed up" par enjoliver, mais tu perds l'allusion de beauté, en gardant le principe de base. Sinon, rien à redire sur noye. --------------- |
cuculainn | Le truc c'est que même dans le texte que j'ai, le "sexed up" est entre " ", donc je pense que cela veut bien montrer un coté encore plus pousser qu'enjoliver. |
noyedansleporto éliminateur de taxator | l'utlilisation des " " est justement dans ce contexte pour faire passer une expression politiquement pas correcte pour appuyer un argument ou choquer un peu... par contre t'as édité le message d'origine MPs (que j'avais zappé) se traduit par Member of Parliament donc député donc évidement les députés indécis et l'opinion publique Message cité 1 fois Message édité par noyedansleporto le 10-01-2008 à 12:16:59 --------------- Quand vous êtes poursuivis par un ours, le plus important n'est pas de courir plus vite que l'ours, mais de courir plus vite que votre camarade. Proverbe Chinois D2 c'est le mal Trade list de ZDM + Carou la vilaine modale |
cali | Faire le contraste entre les armes et le côté sexy je suis bien d'accord --------------- |
noyedansleporto éliminateur de taxator | wé mais si tu mets enjoliver ou embellir tu perds le coté choc des mots faudrait une formule équivalente --------------- Quand vous êtes poursuivis par un ours, le plus important n'est pas de courir plus vite que l'ours, mais de courir plus vite que votre camarade. Proverbe Chinois D2 c'est le mal Trade list de ZDM + Carou la vilaine modale |
cali | Je cherche, je cherche ^^ --------------- |
cuculainn |
|
noyedansleporto éliminateur de taxator | "rendre attirant" je dirais plutot le contraire dans le contexte de la phrase en utilisant plutot du "rendre inquiétant" ou "rendre alarmant"
--------------- Quand vous êtes poursuivis par un ours, le plus important n'est pas de courir plus vite que l'ours, mais de courir plus vite que votre camarade. Proverbe Chinois D2 c'est le mal Trade list de ZDM + Carou la vilaine modale |
cuculainn | Ce n'est pas rendre attirant dans le sens, rendre beau etc ... Non c'est rendre attirant pour attirer l'attention. |
noyedansleporto éliminateur de taxator | je vois plutot rendre alarmiste dans un but d'appuyer ses convictions plutot qu'attirer l'attention mais c'est ptet du chipotage l'un implique une modification profonde du contenu à des fins idéologiques un peu sur le principe de la propagande l'autre ne modifie que le contenant (un peu comme poser des questions sur carla bruni pour nous faire passer une conférence de presse de sarkozy (de la à penser que carla bruni rende sarko sexy faut pas déconner mais ça attire l'audimat)) et pour ma part vu le contexte de la chose et vu comment s'est fait lyncher blair la dessus je suis plus pour le sens que je lui donne Message édité par noyedansleporto le 10-01-2008 à 16:42:07 --------------- Quand vous êtes poursuivis par un ours, le plus important n'est pas de courir plus vite que l'ours, mais de courir plus vite que votre camarade. Proverbe Chinois D2 c'est le mal Trade list de ZDM + Carou la vilaine modale |
bilbrother ex Bilou6566 | Ah mince, j'arrive quand le travail est fait...
--------------- TL HCL4 des cons-perses TL SCL pour la détente REAL FLOODERS ONLY Vous aimez l'Afrique ? ![]() |
evans Mjolnir Pawaaa ! |
|
noyedansleporto éliminateur de taxator |
merci
oui t'es juste chiant --------------- Quand vous êtes poursuivis par un ours, le plus important n'est pas de courir plus vite que l'ours, mais de courir plus vite que votre camarade. Proverbe Chinois D2 c'est le mal Trade list de ZDM + Carou la vilaine modale |





